Un 19 de Febrero
Recently, there was one day with nothing special happening. When I came across a song, one that I have been listening for sometime, but that never made more sense than now. This song says:
No me imaginé que funcionaba así, no buscaba amor
I never imagined that it worked like that, I was not searching for love.
Y un día te encontré, estaba vivo pero con vos comencé a vivir
And one day I found you, I was alive but with you I started living.
Sos ese cuento del que no quiero saber final
You are that story that I don't want to know the end
Ese cometa que tuve suerte de presenciar
That comet in the sky I was lucky enough to see
Si algún día de estos se hace gris tu cielo
If one of these days, your sky turns gray
Lo pintaré mirando un río
I will paint it above a river
Las lágrimas y el frío te hicieron de hielo
The tears and the cold made you from ice
Y daré la piel, pa' servir de abrigo
And I will give you my skin to use it as a jacket
Y aunque el orgullo a veces ocultó mis miedos
And though my proud sometimes was hiding my fears
Temo a caer y que no estés conmigo
I'm afraid of falling and that you are not with me.
Julio Cortázar said:
"Las palabras sobran cuando lo que hay que decir desborda el alma".
Words are never enough when what needs to be said overflows the soul.
And today, more than other days, I love that you are alive, and that I met you.
I wish you have a life full of happiness, good health and freedom.
Together forever, happy birthday.


Comentarios
Publicar un comentario